Новини

 

КНУ та мовний омбудсмен розроблять дорожню карту спільних дій

22.04.2024

Про посилення ролі державної мови, зокрема про створення розгалуженої мережі курсів із вивчення української для всіх охочих, йшлося під час зустрічі керівництва КНУ імені Тараса Шевченка з мовним омбудсменом Тарасом Кременем.

 

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь зазначив, що 15 березня 2024 року можна вважати відправною точкою для посилення позиції української мови всередині країни та в світі. Цього дня розпорядженням Кабміну ухвалено довгоочікувану Державну цільову національно-культурну програму забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя на період до 2030 року.

Серед першочергових завдань – створення мережі курсів із вивчення української для всіх охочих, як для громадян України, так і для іноземців.

«В умовах війни більшість українців усвідомили, що рідна мова – це не лише засіб комунікації, а головна ознака національної ідентичності та громадянської позиції. На відкриття безоплатних курсів чекають тисячі громадян, які раніше не мали змоги опанувати державну мову, серед них – чимало військовослужбовців. Окрім того, треба створити можливості для вивчення української мови іноземцями. Зокрема, цього гостро потребують наші потенційні іноземні інвестори», – сказав Тарас Кремінь.

Також мовний омбудсмен розповів про передбачені Державною програмою заходи інтеграції української як майбутньої офіційної мови ЄС, з огляду на перспективи вступу до Європейського співтовариства.

Це, зокрема, розробка й затвердження державного стандарту з української мови як іноземної; запровадження міжнародного сертифікаційного іспиту на визначення рівня володіння українською мовою як іноземною; затвердження стандартів української термінології; укладання та видання електронних перекладних словників, навчальних посібників для викладання української мови закордонним українцям тощо.

«Ми сподіваємося, що КНУ як провідний університет країни фахово підтримає ці починання», – сказав Тарас Кремінь.

Ректор КНУ Володимир Бугров подякував за довіру й запевнив, що фахівці Університету не лише крокують в ногу з потребами часу, а й ідуть на випередження. Так, кафедра української філології для іноземних громадян ННІФ спільно з Інститутом післядипломної освіти КНУТШ розробила й від початку 2024 року вже впровадила дві сертифікатні програми: «Методика навчання української мови як іноземної» та «Українська мова (для іноземців)».

Крім того, в Шевченковому університеті працюють над поширенням українських студій у світі й розглядають це як розвиток освітньої дипломатії.

«Відкриття українознавчих студій, мовних курсів, кафедр української філології у провідних університетах Європи – це для нас, по-перше, перспективи посісти автономне місце в тому академічному колі, яке тривалий час формувалося як російськоцентричне, а по-друге, можливість пропагувати українські наративи через культурно-освітній простір. За нашої участі українські студії наразі відкрито в семи університетах Європи», – додав Володимир Бугров.

Під час фахового обговорення сторони торкнулися багатьох дискусійних моментів: встановлення стандартів української мови, механізмів перевірки рівня володіння мовою, труднощів перекладу офіційних документів міжнародних організацій тощо.

Проректорка з науково-педагогічної роботи (міжнародне співробітництво) Ксенія Смирнова, зокрема, зауважила, що перед перекладачами, які здійснюють юридичний переклад, постають виклики правового характеру. Адже такі тексти повинні отримати статус офіційних перекладів і згоду Верховної Ради. Лише тоді документи з нормами іноземного права стають загальновизнаними на території України. Тому, за словами Ксенії Смирнової, ці та інші процеси, декларовані до втілення, повинні передусім знайти чітке правове відображення в національному законодавстві. 

У зустрічі з мовним омбудсменом і головою Національної комісії зі стандартів державної мови Юлією Чернобров взяли участь проректори КНУ імені Тараса Шевченка. Сторони домовилися щодо подальших кроків для вироблення дорожньої карти конкретних дій. 

 

Центр комунікацій

Інформаційно-обчислювальний центр університету

© Всі права захищені 1995-2024