Новини

 

Інститут філології презентував книгу письменника Метіна Турана

11.04.2006
Презентація книги Метіна Турана “Меджун, сльозами ніжить голубінь води” відбулась в Інституті філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка 10 квітня 2006 року.

Метін Туран – відомий турецький письменник. Його вірші перекладалися на арабську, румунську, російську, німецьку, польську, узбецьку мови. Нещодавно поет Сергій Грабар та доцент кафедри тюркології Інституту філології Дора Арнаут переклали поетичну збірку Метіна Турана на українську мову. Поезія Метіна Турана – емоційна, глибинна, складна. Головна тема його віршів – життя, що оточує нас: кохання й розлука, радість і розчарування, добро і зло.

Збірка “Меджун, сльозами ніжить голубінь води” в 2004 році отримала першу премію на фестивалі “Рушен Хакки”. Вірш “Це місто Едирне” зайняв 1 місце на конкурсі під час весняного фестивалю поезії в Македонії.

Під час презентації Володимир Підвойний, завідувач кафедри тюркології Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, привітав автора, побажав творчих успів, зазначивши, що література найбільше зближує народи між собою, та висловив подяку за значний внесок у розвиток українсько-турецьких літературних зв’язків.


Прес-центр
Інформаційно-обчислювальний центр університету

© Всі права захищені 1995-2024