Новини

 

Ректор зустрівся з Послом Єгипту в Україні

05.03.2009
5 березня 2009 року ректор Київського університету академік Леонід Губерський зустрівся з паном Ясір Атефом - Надзвичайним та Повноважним послом Арабської Республіки Єгипет в Україні.
Сторони обговорили питання співробітництва в галузі вивчення студентами університету арабської мови, функціонування Єгипетського центру арабської мови та культури, подальшого розвитку культурних, освітніх і наукових зв’язків.
Перемовини пройшли в теплій, дружній обстановці, атмосфері повного взаєморозуміння. В зустрічі взяв участь проректор з міжнародних відносин Київського університету професор Петро Бех.


Наша довідка
I. Історія викладання арабської мови в Київському університеті імені Тараса Шевченка
• Вивчення арабської мови в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка розпочалося в 20-х роках XX століття, де під егідою А. Ю. Кримського арабську мову викладав видатний український арабіст сирійського походження Тауфік Кезма. У 20-х - на початку 30-х років Т.Г.Кезма був одним з найактивніших діячів у справі розвитку сходознавства в Києві, а наприкінці 40-х - на початку 50-х років - фактично єдиним фахівцем у цій галузі знань у столиці України. У складних тогочасних умовах йому чимало вдалося зробити: він був автором першої граматики арабської мови в Україні, активно працював як перекладач сучасної арабської прози та середньовічних авторів. У цей час А.Ю. Кримський і Т. Кезма активно співпрацюють у галузі сходознавчих студій, двох великих вчених пов’язували також міцні дружні взаємини. У 1939 році Т.Г.Кезма розпочав викладати арабську мову аспірантам Київського університету.
• Відомий сходознавець, філолог, поет, перекладач Агатангел Юхимович Кримський по праву вважається своєрідним і незвичайним явищем в житті української нації кінця ХІХ – початку ХХ століття . З 1918 року А. Кримський у Києві очолює кафедру східної історії в Київському університеті, а також бере участь в організації української Академії наук. Мовознавець розвиває титанічну науково-педагогічну та громадську діяльність. Один з найбільших поліглотів свого часу, вільно володіючи майже 60-ма мовами народів світу, а також знаючи всі діалектні особливості української мови, зробив значний внесок в українське сходознавство. Своїм нащадкам, науковцям, історикам, літераторам Агатангел Юхимович Кримський залишив у спадок величезний творчий доробок, аби наступні покоління могли вчитися і пізнавати безмежний світ знань. Він створив фундаментальні праці з історії і літератури арабів, турків, персів та інших народів Близького й Середнього Сходу, історії мусульманства, історії семітських мов. Про унікальність А. Кримського як феномена у світовій культурі свідчило рішення ЮНЕСКО про відзначення його 100-літнього ювілею.
• Більш поглиблене впровадження арабської мови почалося в 90-х роках з відкриттям кафедри Близького Сходу.
• Уперше викладання арабської як другої мови було запроваджено деканом факультету романо-германської філології проф. Ю.О. Жлуктенком наприкінці 70-х років. З 1989 року розпочато набір арабської, перської, японської мовних груп та відкрито кафедру теорії та практики перекладу східних мов (зав. кафедри - доц. В.С. Рибалкін). З 1992 р. кафедру очолив проф. К.М. Тищенко; у 1993 р. її перетворено на кафедру східної філології й об'єднано з кафедрою східних мов факультету української філології, яку очолювала протягом 1990 - 1993 рр. проф. Л.В. Грицик.
• При сприянні акад. О.Й. Пріцака (професора Гарварду, директора Інституту сходознавства ім. А.Ю. Кримського НАН України) ректором КНУ імені Тараса Шевченка було прийнято рішення про розширення кафедри і відкриття відділення східної філології. Ініціативна група підготувала проект майбутнього відділення та розробила навчальні плани. У 1995 р. було створено відділення східної філології (завідувач - проф. Г.І. Халимоненко) з двома кафедрами - тюркології (завідувач - проф. Г.І. Халимоненко) та Близького Сходу (зав.кафедри - проф. К.М. Тищенко).
• З 2001 р. кафедру Близького Сходу, на якій викладається арабська, перська, гінді, очолює доц. Т.Ф. Маленька. Нині на кафедрі працюють також проф. К.М. Тищенко, проф. В.С. Рибалкін, доц. Хамрай О.О., ст.викл. Субх Алі (носій мови), асистенти Муфак Зіяд Тамир (носій мови), І.В. Сівков, О.Г. Хоміцька, Ю.Ю. Кочержинський, Ю.В. Зуєв, Галіб Аль-Альван (носій мови).
• Наразі арабську мову вивчають близько 100 студентів в Інституті філології. Крім цього, арабська мова викладається в Інституті міжнародних відносин Київського університету.
II. Міжнародне співробітництво кафедри Близького Сходу з арабськими країнами
• На сучасному етапі посольство Арабської Республіки Єгипет в Україні є одним з найактивніших дипломатичних представництв, що надає постійну підтримку в студентам Інституту філології, які вивчають арабську мову. Так, у 1999-2006 рр. за сприяння Європейського Фонду технічної співпраці з країнами СНД та Посольства Арабської Республіки Єгипет в Україні студенти Київського університету регулярно проходили стажування у Центрі вивчення арабської мови як іноземної при Каїрському університеті.
• Дипломати посольства неодноразово відвідували Університет. Так, 25 лютого 2004 р. Університет відвідала Надзвичайний та Повноважний посол АРЄ пані Мона Хашаба, 23 вересня 2005 р. - Надзвичайний та Повноважний посол АРЄ пан Юсеф Зада.
• З 2003 по 2007 рр. на кафедрі Близького Сходу Інституту філології арабську мову та літературу викладав експерт з арабської мови Махмуд Аль-Киеї, направлений Єгипетським Фондом технічної співпраці з країнами СНД.
• Активно співпрацює кафедра й з іншими дипломатичними представництвами арабських країн, зокрема посольством Сирійської Арабської Республіки, за сприяння якого студенти Інституту філології відвідали Сирію на запрошення Союзу молоді Сирії, Національного союзу студентів Сирії у 2005, 2007 та 2008 рр. Крім цього, посольство подарувало кафедрі навчальну літературу.
• Слід відзначити також посольства Ліванської Республіки, Лівійської Джамагірії, Палестини, які подарували кафедрі навчальну та художню літературу.



III. Відкриття Єгипетського центру арабської мови та культури
• Єгипетський центр арабської мови та культури створено відповідно до Угоди про створення „Єгипетського центру арабської мови та культури ” в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка, укладеної між Київським національним університетом імені Тараса Шевченка та Посольством Арабської Республіки Єгипет за сприяння посольства Єгипту.
• Єгипетська сторона забезпечила фінансування ремонту приміщення, наданого для розміщення Центру (аудиторія 36 Інституту філології), а також надала необхідну аудіо - та відеотехніку, українська сторона забезпечила Центр новими меблями.
• Єгипетський центр арабської мови та культури урочисто відкрито в Інституті філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка 27 травня 2008 року. В урочистому відкритті взяли участь Надзвичайний та Повноважний посол Арабської Республіки Єгипет пан Юсеф Зада, ректор Губерський Л.В., начальник Управління міжнародних зв’язків Київського національного університету імені Тараса Шевченка (нині проректор) Бех П.О., аташе посольства Арабської Республіки Єгипет пані Ширін аль-Саїд, зав.кафедри Близького Сходу Маленька Т.Ф., викладачі та студенти.
• Директор Центру – Хоміцька Олена Георгіївна, старший лаборант – Бура Ольга Володимирівна.


Інформаційно-обчислювальний центр університету

© Всі права захищені 1995-2018